Гадає, що Боба за ноги зловив.
Про гордого чоловіка, який думає, що щастя все буде сприяти йому.
Гадає, що усі розуми поїв.
Про гордого чоловіка, що вдає дуже мудрого.
Смотреть больше слов в «Приповідках або українсько-народній філософії»
ЗАРОЗУМІ́ЛИЙ (який тримається, поводиться гордовито, самовпевнено, вважаючи себе в чомусь вищим від інших), ГО́РДИЙ, ГОРДОВИ́ТИЙ, ПОГО́РДЛИВИЙ, ПОГО́РД... смотреть
Який поводиться гордовито, занадто самовпевнено, пихато, вважаючи себе в чомусь вищим від інших. Панна Наталя трохи зарозуміла й розпещена дівчина, але... смотреть
Який поводиться гордовито, занадто самовпевнено, пихато, вважаючи себе в чомусь вищим від інших. Панна Наталя трохи зарозуміла й розпещена дівчина, але.. добросерда (Н. Кобринська); – Не знаю тільки, в кого вона вдалася така горда, така неприступна.. Така вона якась зарозуміла, так дивиться згори на всіх (Ірина Вільде). Пох.: зарозумілість, зарозуміло.... смотреть
-а, -е. Який поводиться гордовито, пихато, занадто самовпевнено, вважаючи себе у чому-небудь вищим від інших. || Характерний для такої людини.
прикм., має ступ. порівн.який поводиться гордовито, занадто самовпевненовысокомерный
Arrogant, presumptuous, insolent; (пихатий) overbearing, haughty, supercilious; (бундючний) self-conceited; disdainful; high and mighty
[zarozumiłyj]прикм.zarozumiały
-а, -е.Який поводиться гордовито, пихато, занадто самовпевнено, вважаючи себе у чому-небудь вищим від інших.|| Характерний для такої людини.
(який поводиться дуже впевнено) гордовитий, бундючний, самовпевнений, (з приводу своєї вроди) самозакоханий, (з вчинків) самозадоволений.
гордовитий, пихатий, самовпевнений, набундючений, сил. зухвалий, безпардонний; (у виразах) пискатий, пащекуватий.
【形】 高傲的, 自高自大的, 傲慢的, 目空一切的
див. пихатий
Ганарыстыфанабэрысты
зазнавшийся; заносчивый; высокомерный; надменный
Overlegen, storaktig, hoven
Overlegen, storagtig, hoven
Högmodig
зарозумі́лий прикметник
ганарыстыфанабэрысты
ганарысты фанабэрысты
ქედმაღალი, ქედმაღლური
zarozumiały